?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry



От пережитков советского строя кроме жутко мифологизированной и лживой истории, которую до сих пор не можем разгрести, нам в наследство достались и литературные выдумки, прижившиеся в обществе. Так писателю А.С. Грибоедову, автору "одного произведения" была сверху назначена роль обличителя "отсталого царизма" и заодно на него навешали как можно больше афоризмов-крылатых изречений, действительно пользовавшихся известностью али нет, или принадлежавших ему, или только использованных им в своём тексте. Трудность состоит в том, что многих источников русской письменности не имеется в свободном доступе (красивый пожар в библиотеке "ИНИОН" помним?),  поэтому сравнить те же пословицы до 1800 г. нет возможности; также нет точных данных даже о самом авторе, подробно рассмотрено в Грибоедов, роковые тайны рождения
Попробуем уточнить некоторые, любой может убедиться лично, что Грибоедову приписаны как «известные всем» многие его цитаты из «Г.о.у» , хотя действительно на слуху лишь несколько упоминаемых, например,  в «Многие афоризмы Грибоедова вошли в повседневную речь:
А судьи кто?
Счастливые часов не наблюдают.
И дым Отечества нам сладок и приятен!
Свежо предание, а верится с трудом.
Вот то-то, все вы гордецы!
Герой не моего романа.
Служить бы рад, прислуживаться тошно.
Блажен, кто верует, тепло ему на свете!
Фамусов – Вот то-то, все вы гордецы!
Ужасный век! Не знаешь, что начать!
Мы пользуемся крылатыми выражениями, уже не думая об их авторстве.
Конечно, цитаты из "Горя от ума" получили популярность не только благодаря таланту Грибоедова. После переворота 1917 г. обличительную пьесу включили в школьные программы и репертуары театров…» http://www.mmsk.ru/notes/note?id=43390
Или другой из многочисленных -  «"Вечерняя Москва" предлагает вспомнить самые меткие и колкие цитаты из этого произведения.
1. "А судьи кто?"
2. "Блажен, кто верует, - тепло ему на свете!"
3. "И дым Отечества нам сладок и приятен!"
4. "Карету мне, карету!"
5. "Служить бы рад, прислуживаться тошно".
6. "Чины людьми даются, а люди могут обмануться".
7. "Ба! знакомые все лица!"
8. "Дома новы, но предрассудки стары".
9. "Счастливые часов не наблюдают".
10. "А у меня к тебе влеченье, род недуга", (далее ещё 20 штук)
http://vm.ru/news/2014/01/14/30-ironichnih-tsitat-iz-komedii-aleksandra-griboedova-gore-ot-uma-230910.html
* * * * *
"И дым Отечества нам сладок и приятен!"
С этой проще всего:

стр. 74 - «Фомичев С. А.Книга для учителя. Москва «Просвещение». 1983.»
https://docviewer.yandex.ru/?url=http%3A%2F%2Flib.pushkinskijdom.ru%2FLinkClick.aspx%3Ffileticket%3DKrNNQ3wyYTE%253D%26tabid%3D10332&name=LinkClick.aspx%3Ffileticket%3DKrNNQ3wyYTE%3D%26tabid%3D10332&lang=ru&c=58d64b91a02a


или как давно тоже разобрано:    И дым отечества нам сладок и приятен

"Из комедии «Горе от ума» (1824) А. С. Грибоедова (1795—1829). Слова Чацкого (действ. 1, явл. 7):

Опять увидеть их мне суждено судьбой! Жить с ними надоест, и в ком не сыщешь пятен? Когда ж постранствуешь, воротишься домой, И дым отечества нам сладок и приятен.

Грибоедов в свой пьесе процитировал строку из стихотворения «Арфа» (179&) Гаврилы Романовича Державина (1743—\8\6):

Мила нам добра весть о нашей стороне. Отечества и дым нам сладок и приятен.

Эту державинскую строку цитировали также поэты Константин Батюшков, Петр Вяземский и др.

Сама же мысль о сладости «дыма отечества» принадлежит легендарному поэту Древней Греции Гомеру (IX в. до н. э.), который в своей поэме «Одиссея» (песнь 1, строки 56—58) говорит, что Одиссей был готов и на смерть, лишь бы. «видеть хоть дым, от родных берегов вдалеке восходящий» (речь идет о дыме очагов родной для путешественника Итаки).

Позже эту же мысль повторит римский поэт Овидий (Публий Овидий Назон, 43 до н. э. — 18 н. э.) в своих «Понтийских посланиях». Будучи сослан на побережье Черного моря (по-гречески — Понт), он мечтал увидеть «дым отечественного очага». Ибо «родная земля влечет к себе человека, пленив его какою-то невыразимой сладостью и не допускает его забыть о себе».

Видимо, на основе этого стиха Овидия и возникла известная римская пословица: Dulcis fumus patriae [дульцис фумус патриэ] — Сладок дым отечества.

В державинское время это речение было широко известно. Например, заглавный лист журнала «Российский музеум» (1792—1794) был украшен латинским эпиграфом Dulcis fumus patriae. Очевидно, и Державин вдохновлялся строками Гомера и Овидия, творчество которых он хорошо знал." http://www.bibliotekar.ru/encSlov/9/18.htm

  * * * * *
Ужасный век! Не знаешь, что начать!
Здесь представлено совмещение сразу двух известных и постоянных тем в начале XIX века. Нет, насчет какого-либо периода времени, являющегося ужасным для очередного поколения - Цицерон всех перебьёт своей известностью.

О времена, о нравы!
«O tempora, o mores!»
Марк Ту́ллий Цицеро́н — древнеримский политический деятель, оратор и философ.

И тоже о времени:
"

Наш мир достиг критической стадии. Дети больше не слушаются своих родителей. Видимо, конец мира уже не очень далек.

((Древнеегипетский папирус. 2 тысячи лет до нашей эры))

Эта молодежь растленна до глубины души. Молодые люди злокозненны и нерадивы. Никогда они не будут походить на молодежь былых времен. Младое поколение сегодняшнего дня не сумеет сохранить нашу культуру.

((Ассирийская клинопись. Х век до нашей эры))

Я утратил всякие надежды относительно будущего нашей страны, если сегодняшняя молодежь завтра возьмет в свои руки бразды правления, ибо эта молодежь невыносима, невыдержанна, просто ужасна.

((Гесиод, древнегреческий поэт. Конец VIII века до нашей эры))

Наша молодежь любит роскошь, она дурно воспитана, она насмехается над начальством и нисколько не уважает стариков. Наши нынешние дети стали тиранами, они не встают, когда в комнату входит пожилой человек, перечат своим родителям. Попросту говоря, они очень плохие.

((Сократ, древнегреческий философ. V век до нашей эры))

Молодые люди полагают, что они естественны, тогда как на самом деле они просто дурно воспитаны и грубы.

((Франсуа де Ларошфуко, французский мыслитель. ХVII век)) " http://www.liveinternet.ru/users/3620784/post322538276/
И опять наш С. Фомичев


   * * * * *
Карету мне, карету

Распространенное выражение требования чего-либо, самое известное подобное до Грибоедова:

Коня! Коня ! Полцарства за коня!
С английского: A horse, a horse/ My kingdom for a horse!
Из трагедии «Король Ричард III» (действ. 5, картина 4) Уильяма Шекспира (1564—1616), слова короля Ричарда III в стихотворном переводе (1833) актера Якова Григорьевича Брянского (1790—1853).
Этот перевод был сделан Брянским не с оригинала, а с французского прозаического перевода, поэтому он неточен.
В оригинале: Коня, коня! Мое королевство за коня!» http://www.plam.ru/literat/yenciklopedicheskii_slovar_krylatyh_slov_i_vyrazhenii/p1321.php

Если бы кто-то из писателей заинтересовался казнью Людовика XVI – могла появиться данная фраза в страстном желании экипажа, смотрим «Ту же опасность создавало присутствие военных отрядов на дороге, которую войска обыкновенно не посещали. Буйе советовал также не использовать бросающуюся в глаза карету «берлин», но уместиться в двух английских дилижансах; в особенности он настаивал на необходимости взять с собой человека благонадежного, твердого и решительного…»  «Бегство короля, гл.2»  http://rushist.com/index.php/lamartine/2004-begstvo-korolya-lyudovika-xvi

Ещё?
«Лаэрт
                   Подайте шпагу мне!
Король

                                 Подайте шпаги им!
                Заклад тебе известен, Гамлет?
Лаэрт                                (взяв шпагу)
                Нет, шпага тяжела, подайте мне другую.
Король
                                 .
                Венец наш королевский столько лет.
                Подайте кубки! Пусть литавры трубам…
http://knigolubu.ru/russian_classic/shekspir_v/gamlet_prints_datskiy.16141/?page=29
   * * * * *
Блажен, кто верует, тепло ему на свете.

Самый распространенный библейский мотив, в советское время использовался в ироничной форме.
«Блаженны невидевшие и уверовавшие» (Ин. 20;29)
говорит недоверчивому ученику: «Подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неверующим, но верующим. Фома сказал Ему в ответ: Господь Мой и Бог Мой! Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны невидевшие и уверовавшие» (Ин.20; 27-29).
http://ruskline.ru/analitika/2012/04/30/blazhenny_nevidevshie_i_uverovavshie_in_2029/


Дополнительно знакомимся с "Библейские образы в "Горе от ума..." https://docviewer.yandex.ru/?url=http%3A%2F%2Frusskayarech.ru%2Ffiles%2Fissues%2F2012%2F5%2F03-vasiljev.pdf&name=03-vasiljev.pdf&lang=ru&c=58d666764451
    * * * * *
Ах, злые языки страшнее пистолета. - (Молчалин)

Злые языки у нас что сотворяют? – Клевету , а пистолет – орудие.
Из пословиц, сравниваем:
Клевета вреднее яда.
© http://poslovicy.ru/pro-klevetu/
Клевета в умных руках - страшное оружие.
Против злословия клеветника нет лекарства.
Клевета - орудие зависти.
Клевета - змея: из-под куста укусит.

А что самое известное у нас про клевету? Правильно -  ария Дона Базилио.

Дж. Россини Ария Дона Базилио из оп. «Севильский цирюльник». 1816 г. Солист Владимир Маторин. Нижегородский русский народный оркестр. Дирижёр Виктор Кузнецов (2007)
https://www.youtube.com/watch?v=llrD77wPPpU

   * * * * *
Кто беден – тот тебе не пара
Пословицы на данную тему:
Бедному зятю и тесть не рад.
Ир Крезу не товарищ
Нищему товарища нет
Сытый голодному не товарищ
Богаты — так здравствуйте, а убоги — так прощайте!
Богатый бедному не брат.

    * * * * *
Счастливые часов не наблюдают

Поэты о времени:
Немецкий поэт Иоганн Шиллер был одним из тех, кто сказал: «Счастливые часов не наблюдают». Он выразил свою мысль, впрочем, несколько иначе. В драме «Пикколомини», написанной им в 1800 году, есть фраза, которая в вольном переводе звучит так: «Для тех, кто счастлив, бой часов не слышен».
http://fb.ru/article/134141/kto-skazal-schastlivyie-chasov-ne-nablyudayut-shiller-griboedov-ili-eynshteyn

   * * * * *
                                         Продолжение в "Служить я рад...", "А судьи кто?". Крылатые негрибоедовские строки, ч. II
(наши "любимые" - "А судьи кто?" и, разумеется, "Служить я рад ...")
* * * * *
Остальные "известные грибоедовские" афоризмы также ждут своего рассмотрения, подлинные они али нет, читатели всегда могут дополнить или внести исправления, сообщить новые источники.

Profile

harmfulgrumpy
harmful_grumpy

Tags

Latest Month

July 2018
S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Powered by LiveJournal.com
Designed by chasethestars